前置詞+(冠詞)+名詞+前置詞(6~10)

前置詞+(冠詞)+名詞+前置詞(6) 

at the thought of ~ ~と考えて

on the verge of ~ ~する間際で
vergeは「間際」。

for the convenience of A, for A’s convenience Aの便宜を図って

by the end of ~ ~の末までには
at the end of ~は「~の末に」。

in terms of ~ ~の点から
このtermsは「点」。


前置詞+(冠詞)+名詞+前置詞(7) 

on account of ~ ~のために
= because of ~

at the rate of ~ ~の割合で

in the habit of ~ing ~することを習慣にして

in the presence of A A(人)のいる所で
= in A’s presence

⇔ ■in the absence of A A(人)のいない間
= in A’ absence


前置詞+(冠詞)+名詞+前置詞(8) 

by dint of ~, by means of ~ ~によって
dintは「力」、meansは「手段」で、「~の力[手段]によって」から「~によって」。

in danger of ~ ~の危険があって

in the act of ~ing ~している現場を
be caught in the act of ~ing ~している現場を見つけられる

in the direction of ~ ~の方向へ
「方向」を示す前置詞はin。

in the vicinity of ~ ~の近くに


前置詞+(冠詞)+名詞+前置詞(9) 

in favor of ~ ~に賛成して
このfavorは「賛成、支持」。
= for ~
⇔ against ~ ~に反対して

in case of ~ ~の場合には

in charge of ~ ~を管理して、~に責任を持って
in the charge of A, in the A’s charge Aに管理されて
このchargeは「管理、責任」。theが付かない場合と付く場合の意味の違いに注意。
A is in charge of B. = B is in the charge of A.

in the name of ~ ~の名のもとに

in the hands of A A(人)に任されて
= in A’s hands


前置詞+(冠詞)+名詞+前置詞(10)

in proportion to ~ ~に比例して

in the suburbs of ~, in a suburb of ~ ~の郊外に

in search of ~ ~を捜して

in support of ~ ~を支持して

in exchange for ~ ~と引き換えに