身体のイディオム(6~10)

身体のイディオム(6)

今日は「顔、舌、肘」のイディオムです。

make a face[faces] 顔をしかめる
このfaceは「表情、しかめっ面」。

hold one’s tongue 黙っている

elbow one’s way 肘でかき分けて進む


身体のイディオム(7) 

今日は「目と舌」のイディオムです。

see eye to eye 意見が一致する、同意見である
否定文で
eyeは無冠詞。「面と向かう」から。

to[in] my eyes 私の意見では
= in my opinion
このeyeは複数形で「意見」。

on the tip of A’s tongue Aの喉まで出かかって
the tip of A’s tongueで「Aの舌の先」。


身体のイディオム(8)

今日は「かかと、鼻、指」のイディオムです。

take to one’s heels 一目散に逃げる
相手にかかとを見せて、すたこら逃げるイメージに由来すると思われます。

have a running[runny] nose 鼻水が出る
= one’s nose is running.

keep one’s fingers crossed 成功を祈る
中指と人差し指を交差させて祈ることから。


身体のイディオム(9)

今日は「頭、耳、足」のイディオムです。

go to A’s head A(人)を有頂天にする、うぬぼれさせる、(酒が)A(人)を酔わ
せる

play it by ear 出たとこ勝負で行く、臨機応変にやる
「楽譜を見ずに演奏する」から。

get cold feet 怖気づく
怖くて足が冷たくなることから。


身体のイディオム (10)

今日は「鼻・目・腹」のイディオムです。

under A’s (very) nose, under[before] A’s (very) eyes A(人)のすぐ目の前で

go belly up 破産する
bellyは「腹部」。
動物が腹を上にして死ぬことから。

keep an eye on ~ ~から目を離さない
eyeは「視線」で、と単数形になることに注意。